ClickCease

МАСКАРАД АНТОШИ ЧЕХОНТЕ.

Mon, Dec 8, 2008
0
МАСКАРАД АНТОШИ ЧЕХОНТЕ. Ой, что было в воскресенье 23 ноября в актовом зале Храма Христа спасителя, который находится на пересечении улиц Баферст и Блоор! Не за что не догадаетесь и не поверите! Все было так неожиданно. И водевиль, и канкан, сумасшедшее озорное действо и немножко драмы, и классика жанра, одним словом, «Маскарад Антоши Чехонте» - спектакль по ранним произведениям Чехова театра Toronto Russian Drama Theatre & Studio. Почему в столь серьезном месте? Законный вопрос. Да потому что у театра Русской Драмы все еще нет помещения, потому что все театральные помещения в эту осень до отказа забиты театральными коллективами, потому что проблемы, финансовый кризис, а меценатов от русской общины нет. Вот батюшка – отец Олег и предоставил любезно театру помещение актового зала, ведь спектакль этот классика, и Антом Павлович Чехов, который сеет разумное, доброе, вечное. А кому еще радеть за сохранение и развитие русского языка и русской культуры в эмиграции как ни русской православной церкви! Наверное, в какой-то момент сам отец Олег и не смотрел на сцену, но спектакль есть спектакль, тем более чеховский, и в общем и целом в конце спектакля он высказался о том, что ему спектакль понравился. Времена меняются, корректируются и взгляды на жизнь. Если раньше церковь отрицала лицедейство, то теперь половина актеров России живут при монастырях, а в какие-то моменты своей жизни выходят в свет и играют в театре и кино. Двадцать первый век на дворе, и с этим ничего не поделаешь! Весело и жарко было на сцене! Как обозсначить жанр спектакля «Маскарад Антоши Чехонте», я и затрудняюсь, этсо и мюзикл, и водевиль, и комедия, и драма одновременно. Многие поспорят со мной, мол, водевиль предполагает куплеты, но не забывайте, что в чеховскую эпоху водевили немного модернизировались, но музыка, фарс, скетч, эксцентрика в них остались. Картины сменяют одна другую со скоростью звука. Одни девические канканы с цветастыми юбочками и черненькими чулочками чего стоят, и уж даже не заикаюсь про слезы, наворачивающиеся от смеха, после совершенно неожиданного мужского канкана. Хореография безупречна! В пьесе задействовано 19 рассказов Антона Павловича Чехова, многие из них очень смешные, парочку трогательных и грустных. Все не перечислишь – «Жизнь прекрасна», «Предложение», «В почтовом отделении», «Житейские невзгоды», «Хористка», «Беззащитное существо», «Размазня», …, «Драма». О «Драме» хотелось бы отдельно поговорить. В постановке Ольги Шведовой действие этого рассказа овеществлено, если можно так выразиться. Все, наверное, знают сюжет. К маститому драматургу приходит некая дама, которая написала неимоверно длинную и скучную драму. И эта дама принуждает драматурга выслушать свой шедевр в собственном прочтении. В конце концов, авторша доводит драматурга до смертоубийства. Вот в постановке театра на фоне динамичной игры Валентина Овсюка - драматурга и выразительного чтения писательницы – актрисы Севиллы Гетманской возникают картинки-пантомимы из драмы авторши в исполнении молодых актеров театра. Выглядит все это и необычно, и драматично, и одновременно вдвойне комично, а в конечном итоге забавно и не скучно, а самое главное действия драматурга оправданы – ну довели человека. Еще одна миниатюра «Беззащитная женщина» тоже достойна отдельного абзаца. Женщину, которая пришла неизвестно почему в частный банк просить выдать ей деньги за мужа, уволенного совсем из другого ведомства, замечательно играет Лидия Бойко. И если в начале пьесы ей сочувствуешь, ее жалеешь, веришь в ее горе и беззащитность, то к концу миниатюры понимаешь, что такой острой на язык и скандальной матроне лучше отдать деньги даже из собственного кармана, чем с ней связываться или объяснять, что она не в ту инстанцию обратилась. Во многих миниатюрах удачно играет Ромео Косановский, не знаю, какие этюды ему самому более всего по душе, но мне он запомнился в «Драме» и «Хористке». Вообще-то мужчин в театре я насчитала человек 6-7, и все они совершенно замечательно сыграли. Девушек в несколько раз больше, и все девушки выполнили свои актерские задачи, даже не могу никого покритиковать – понравились все, каждая внесла определенное настроение в действие. Дети. Отдельная тема. В конце второго акта выход детей младшей и средней группы театра. Дети это всегда трогательно. Они совсем маленькие, они волновались, ждали, готовились, хотели понравиться и в итоге - блестяще сыграли. Они талантливы по-своему. Боюсь быть необъективной, но у меня там есть любимчики – Лика и Витя. Однако все детишки очень хороши. Среди них уже наметились настоящие актеры, и если позволят обстоятельства, и не засосет реальная практичная канадская жизнь, они станут актерами. Успехов им в жизни! Спектакль удался на славу, это отметили многие, в том числе и отец Олег в своем заключительном слове. Было очень приятно видеть, когда к режиссеру Ольге Шведовой подошли несколько англоговорящих канадок, которые увлечены Чеховым и высказали свое восхищение постановкой. По их словам, они привыкли к более академичным постановкам рассказов Чехова, а этот спектакль – динамичный, веселый, остроумный, красочный. Радуют заметные успехи театра Toronto Russian Drama Theatre & Studio. Напоминаю, что 7 декабря театр со спектаклем по пьесе Задорнова «Мужчина на 150 тысяч» приглашен в Ванкувер. А затем в январе театру предстоит выступить с ним в Калгари, и опять в Ванкувере, но уже со «Сказкой для взрослых» по Набокову. Мы же с вами встретимся еще не раз, а те, кто не посмотрел фееричную пьесу «Маскарад Антоши Чехонте» получат такую уникальную возможность попасть на спектакль 1 февраля 2009 года! До скорой встречи! Алена Ли.
Copying and reproduction of news materials - exclusively with the permission of the site administration torontovka.com

Login to post a comment
There are no comments yet