ClickCease

Рождественская магия балета: «Щелкунчик» в Торонто

Sat, Dec 2, 2023
0


До Рождества осталось чуть меньше месяца, но уже сейчас хочется погрузиться в праздничную атмосферу и подарить себе приятные эмоции. У большинства людей множество ассоциаций с этим светлым праздником: украшенная елка, стол, за которым собрались все близкие, подарки, снежная погода и музыка. Наверняка, задумываясь о Рождестве или Новом годе, в вашей голове звучат определенные праздничные композиции, и, вероятно, среди них есть и «Вальс цветов» Петра Ильича Чайковского.

Традиционно в декабре это произведение можно услышать в балете «Щелкунчик», который является самой знаменитой рождественской сказкой в мире. Это история об игрушке, умеющей колоть орехи и побеждать зло. Сто тридцать лет назад на сцене Мариинского театра состоялась премьера балета «Щелкунчик». С тех пор он получил множество вариаций и интерпретаций по всему миру, и у жителей Торонто есть прекрасная возможность увидеть одну из них от артистов Toronto International Ballet Theatre в Meridian Hall 23 декабря в 14:00 и 19:00.

И это действительно того стоит: роскошные костюмы, волшебная музыка и хореография от балетмейстера с многолетним стажем вот уже 15 лет привлекают жителей города на балет «Щелкунчик» в Торонто.

Татьяна Степанова – прима-балерина и Заслуженная артистка Украины, является постановщиком балета с 2000 года. За свою долгую карьеру Татьяна преподавала в Украине, России, Испании, Японии и сейчас преподает в Торонто.

–Татьяна, у Вас огромный балетный опыт: Вы выступали на сцене в десятках постановках и являетесь Заслуженной артисткой Украины. Как Вы пришли к роли балетмейстера?

–Для того чтобы стать хореографом, нужно обладать не только лишь артистизмом, чувством движения и красоты рисунка танца. Необходимо также понимание того, что ты хочешь передать зрителю. Кроме того, обязателен и опыт: когда ты много танцуешь и видишь разнообразные прекрасные хореографии, ты учишься на этом. Я танцевала ведущие партии во всех постановках классического репертуара, выступала в качестве примы в современных балетных постановках. Однажды один известный педагог сказала мне: «Ты либо рождаешься хореографом, либо нет. Ты можешь сколько угодно учиться этому, но обязателен талант».

Я много выступала и, набравшись опыта, поняла, что хочу и готова двигаться дальше: обучать балету и ставить спектакли. Знания и опыт важно передавать другим, а прекрасное нести в массы, так я и стала хореографом.

–Над какими спектаклями Вы работали в роли постановщика?

–В своей школе Stepanova Ballet Academy я поставила множество спектаклей в Торонто, среди которых «Золушка», «Пиноккио», «Фея кукол», «Коппелия», «Тщетная предосторожность»,  балеты по сказкам Андерсена и «Дюймовочка».

–Под Вашим руководством балет «Щелкунчик» существует в Торонто с 2008 года, и каждый сезон люди с радостью приходят насладиться им. В чем секрет успеха?

–Зрители хотят праздника и волшебства. Приходя на спектакль, они видят эффектные костюмы и изящные движения танцоров, слышат волшебную музыку и проникаются праздничной атмосферой. Воистину, «Щелкунчик» дарит людям рождественское настроение и уже стал традицией для многих!

Родители приводят своих детей, чтобы показать им сказку. И я считаю, что это очень важно: в столь юном возрасте они увидят эту магию на сцене, как взрослые танцуют в красивых костюмах под прекрасную музыку в окружении волшебных декораций, и это воспоминание останется с ними на всю жизнь. И кто знает, может быть, кто-то из этих юных зрителей скажет родителям: «Я тоже хочу танцевать и заниматься балетом».

–Какую цель Вы преследовали, когда создавали Toronto International Ballet Theatre?

–Дать молодым талантливым артистам возможность раскрыть себя на сцене и танцевать со звездами балета. Для них это невероятный опыт, вдохновение и мотивация делать больше и лучше.

–Что бы Вы хотели, чтобы юные зрители чувствовали после того, как опустился занавес?

–Я бы хотела, чтобы люди уходили из зала в хорошем праздничном настроении и с ощущением прекрасного, ведь, как известно, красота спасет мир.

Порой впечатление от увиденного нашими зрителями так велико, что самые юные из них, а это дети в возрасте примерно 3.5 – 4 лет, изъявляют желание попробовать себя в балете, когда вырастут. Это очень приятно слышать, ведь значит, искусство смогло дотронуться до их сердец.

Ведь это тоже своего рода миссия, и крайне важная, – дарить эстетическое удовольствие и нести прекрасное в массы. Нация начинается с культуры.

–На дворе XXI век – время, когда людям доступно большое количество более легких развлечений: телевизор, компьютерные игры и т.д. Как Вы думаете, почему интерес к балету не исчезает?

–Учитывая современные реалии, можно подумать, что театр и балет остались далеко в прошлом, но это не так. То, что зритель видит в театре на сцене, заставляет его думать и оставляет след в сердце. Он видит образы, сюжет, проблемы, которые поднимаются в постановке, анализирует метафоры и приходит к каким-то личностным выводам.

Это не просто щелчок мыши или очередной вечер за просмотром кино, который, вероятнее всего, не останется в памяти. Оказавшись на балете, ты отключаешься от реальности и попадаешь в новый мир. Ты не думаешь о том, что было несколько минут назад и что будет после того, как ты покинешь зрительный зал. Ты только здесь и сейчас, ты находишься именно в этом моменте, и тебя переполняют эмоции.

После окончания спектакля ты мысленно все равно остаешься с персонажами и думаешь о нем. Возможно, соотносишь героев с реальными людьми из своей жизни и приходишь к каким-то выводам. Это и есть магия театра.

–Как Вам кажется, ассоциируют ли себя зрители с персонажами на сцене?

–«Щелкунчик» – сказка о любви совсем юной девушки Клары к заколдованному принцу. Это история о том, что настоящим чувствам под силу многое. Я думаю, конечно, наши зрители, особенно юные, видят в героях себя. Наверняка девочки отмечают у себя общие черты с Кларой, а некоторые юноши со Щелкунчиком, который в борьбе с мышиным королем превращается в принца. И это прекрасно, ведь в этом и заключается задача искусства: нести осознание через красоту и метафоры.

–На Ваш взгляд, приемлемо ли введение современной хореографии в классические постановки, например, в «Щелкунчика»?

–На сегодняшний день в мире уже существуют такие постановки «Щелкунчика». Здесь я бы провела аналогию: можно ли, например, взять классическое произведение Баха и сделать на него ремикс или хип-хоп композицию? Мне кажется, что нет. Да и главный вопрос: зачем?

Кроме того задумываясь над этим я задаю себе вопрос: что могут увидеть дети в современном танце? На мой взгляд, им это будет неинтересно.

Другое дело, когда ребенок приходит на балет и видит красивую пачку, костюмы, декорации… Так он попадает в волшебный мир и получает яркие впечатления.


–В чем особенность Вашей постановки?

–За основу «Щелкунчика» в Торонто взят балет в постановке Григоровича. Крёстный-маг Дроссельмейер является как бы дирижером данного спектакля. Он наблюдает со стороны над тем, как совсем юная Клара смогла влюбиться в Щелкунчика благодаря своему доброму сердцу. Затем в ходе спектакля главная героиня превращается в девушку, Щелкунчик превращается в принца, и они женятся. Все действие происходит у Клары во сне.

Кроме того, каждый сезон я добавляю те или иные нюансы в постановку, так что зрителю не приходится скучать на спектакле.
–За 15 лет в «Щелкунчике» в Торонто менялась хореография?


–Да, периодически такое происходит. Дело в том, что в труппу набираются новые артисты, и хореография меняется в зависимости от их навыков и индивидуальных особенностей: я смотрю, как можно их лучше раскрыть на сцене, чтобы все происходящее на ней смотрелось гармонично и радовало зрителей.

–Периодически в вашей постановке меняются прима и премьер. В прошлом году солистами «Щелкунчика» в Торонто были танцоры из Украины. С чем это связано?

–Это связано с тем, что мы имеем возможность привозить в Канаду ведущих артистов со всего мира. Такая смена солистов важна и для зрителей, и для молодых артистов моей балетной компании Toronto International Ballet Theatre: где еще они смогут увидеть звезд балета из других стран?

–В этом году ведущими солистами являются танцоры American Ballet Theatre Studio Элизабет Бейер и Сай Доэрти. Как вы познакомились?

–Впервые я увидела Элизабет в 2017 году на Международном балетном конкурсе в Москве. Ее тяжело было не заметить – девушка не только потрясающе танцевала, но и получила тогда золотую медаль в младшей группе. Затем Элизабет продолжила череду побед: первые места в USA International Ballet Competition и Youth America Grand Prix.

Без сомнения, Элизабет и Сай – юные звезды, и в этом декабре они будут представлять American Ballet Theatre на сцене самого большого театра Торонто Meridian Hall, выступая в «Щелкунчике».

–У Элизабет 82,000 подписчиков в Instagram и достаточно активная аудитория. Как Вы думаете, такая жизнь в соцсетях влияет скорее позитивно или негативно на карьеру балерины?

–Я считаю, что это скорее плюс, чем минус. Люди должны видеть и знать, что происходит в балетном мире особенно от балерин такого класса, как она.

Юные танцоры видят в постах Элизабет образец – то, как надо работать и к чему стремиться в профессиональном плане, это вдохновляет.

Зрители же, наблюдая за ней, вероятно, примечают ее личность, и их больше привлекает именно это. Обаяние и артистичность – неотъемлемые качества примы, так что это неудивительно.

–Зрители отмечают грациозность Элизабет и «легкость» ее прыжков, выделяют ее среди других балерин. Для того, чтобы получать такие отзывы от зрителей, нужно обладать талантом от рождения или достаточно усердных тренировок?

–Необходим талант, способности. В случае с Элизабет, она обладает не только прекрасными данными, но и обучается русской балетной школе.

Она проживает каждую роль на сцене, а не просто технично исполняет партии подобно трюкам в цирке. Каждое ее движение и взгляд на сцене несет в себе эмоцию, посыл для зрителя. Это дорогого стоит.

–Сай ведет свой блог о балете на YouTube. Как Вы думаете, то, что зрители узнают о балете и его закулисье больше – это хорошо? Или, скорее, магия балета из-за этого теряется?

–Это хорошо, зрители узнают об искусстве от непосредственно человека, имеющего к нему отношение.

–Сестра Сая тоже занималась балетом. Существует ли так называемый «ген балета»?

–Я не думаю, что такой ген существует. Скорее всего, в данном случае сыграл пример, который оказался заразительным. И это неудивительно - балет прекрасен, и многие люди хотят иметь к нему отношение.

То, каким танцором стал Сай, обусловлено не «геном балета», это результат таланта и вложенного труда.

–Где Вы находите новых танцоров в труппу?

–В мою труппу артисты попадают через конкурс. В Канаде есть талантливые танцоры, но часто они не могут найти компанию, так как здесь ситуация с балетом обстоит достаточно проблематично.

–Есть ли в Вашей труппе танцоры из других стран? Влияет ли их происхождение на стиль танца?

–Да, например, из Японии. Конечно, порой страна, откуда они родом, влияет на манеру танца. Но они много тренируются, и спустя время все танцуют, как отлаженный механизм, в лучших традициях русской балетной школы.

–Кто/что Вас вдохновляет?

–Артисты. Каждый раз, когда я вижу результат и как задуманное мной реализуется на сцене в прекрасной волшебной истории, я понимаю, что все усилия того стоили. Также меня вдохновляют и юные артисты моей балетной компании, которые каждый раз учатся чему-то новому у приглашенных солистов и хотят делать еще больше и лучше.

Кроме того, я рада возможности дотронуться до сердец наших зрителей, даже самых маленьких, благодаря искусству. Ведь, как известно, оно говорит без слов. И если у меня получается дотронуться хотя бы до одного сердечка, значит, я делаю свое дело не зря. 

Билеты на балет «Щелкунчике»  можно купить по ссылке

*На правах рекламы

Copying and reproduction of news materials - exclusively with the permission of the site administration torontovka.com

Login to post a comment
There are no comments yet
Last articles