Знаки, знаки, повсюду знаки.
Но что, если знак только сбивает с толку из-за непонятно как составленной формулировки?
Составители словаря Merriam-Webster слегка поприкалывались над знаком, размещенным городской администрацией Торонто в одном из парков города.
В среду в своем аккаунте в Твиттере редакторы опубликовали фотографию знака с советом: “Переделайте формулировку, а то она странно звучит”.
Знак, в котором цитируется пункт 608 Муниципального кодекса Торонто, гласит: “Собаки, которые роют ямы, должны немедленно заставить хозяев закопать их".
В пятницу представитель городской администрации Брэд Росс заявил, что знак из Coronation Park сняли и вернут на место, когда подберут более адекватную формулировку.
“Он странный”, - сказал Росс, усмехнувшись.
“Я не уверен, что у собак есть способность решать задачи и говорить владельцу, что делать. А звучит это именно так, тут не возразишь, - сказал он. - Надо подкорректировать, поэтому знак убрали, и, полагаю, не ошибусь, предположив, что есть и другие знаки, которые нуждаются в редактировании, и мы сейчас занимаемся этим”.
Росс сказал, что пока не знает, как будет выглядеть измененная формулировка.
“Смысл все равно останется тот же: собаки роют ямы в парке, пожалуйста, закопайте яму, не собаку, потом”.
Он также добавил, что данное правило Муниципального кодекса датируется 2007 годом.
Подписывайтесь на наш Telegram-канал, чтобы всегда оставаться в курсе событий.