ClickCease
Ваш Гид
Оксана Али: праздник, который всегда с ней
September 4, 2020
- Оксана, мы часто говорим о том, что события в нашей жизни – это цепь случайностей. Можно ли случайным назвать ваш профессиональный выбор?
- Думаю, лишь отчасти. Конечно, встреча с будущим мужем, если отбросить мистику, запрограммирована не была, и решение свадьбу устроить на кубинском Варадеро пришло, как говорится, под настроение. А вот дальше – все закономерно. Мне не просто понравилась организация собственного праздника (взяла это дело в свои руки, и весьма удачно), но поняла, что смогу помочь и другим людям создать запоминающееся на всю жизнь событие – будь то свадьба, юбилей, детское шоу и так далее.
Диплом педагогического университета, привезенный из России, здесь мало чем мог пригодиться: надо было серьезно учиться заново. С отличием закончила Event and wedding planning courses и... начала «зарабатывать имя». В первую очередь среди друзей и знакомых предстала в новой роли, затем в качестве волонтера помогала опытным профессионалам. Свадьбы, дни рождения, baby и bridal showers (не переводимые на русский мероприятия)... Постепенно обрастала новыми знакомствами, пошли первые приглашения...
Одновременно продолжала учебу: WPIC (Wedding Planners Institute of Canada), где также с отличием закончила курс Destination wedding coordinator - очень хотелось устраивать торжества за границей. И вот уже первая, не считая собственной, свадьба, на этот раз в Доминикане. Все прошло замечательно!
Приобретенные навыки в организации праздников помогают и в проведении бизнес-мероприятий, например, очень успешно прошли открытие салона и конференция, посвященная выпуску нового косметического продукта. Впрочем, кто сказал, что бизнес не может быть праздником?
- Сколько людей – столько вкусов. Как суметь создать именно ту атмосферу, в которой ваши клиенты чувствовали бы себя не просто комфортно, но в этот особенный для них день единственными и неповторимыми?
- В первую очередь – слушать и слышать их! Моя работа сродни деятельности психолога: надо стремиться понимать обратившихся к тебе людей. В этой работе очень важны детали – вплоть до цвета скатертей и салфеток. Место проведения, дизайн интерьера, декорации, музыкальные предпочтения, букеты на столах, меню и так далее, и так далее... Конечно, подобные заботы могут взять на себя родственники и друзья героев события, но профессионал, наработавший хорошие связи со специалистами в отрасли развлечений, сможет сделать все и лучше, и в полном соответствии с предложенным бюджетом.
Особняком стоят детские праздники. Дети – сами по себе маленькие психологи: они моментально чувствуют любую фальшь. Сколько бы человек не пришло, никто не должен быть обделен вниманием. И то что в центре события естественно находится его виновник, вовсе не означает, что гости – второстепенные его участники. Занять всех, объединить общей игрой, какими-то соревнованиями, конкурсами в доступной для их возраста форме – все это задача организатора, и, судя по отзывам, это удается делать «на ура».
Мою работу по организации различных торжеств можно увидеть в социальных сетях.
- Понятно, что сегодня, в условиях непрекращающейся пандемии, труднее проводить массовые мероприятия. Остается надеяться и ждать, когда, наконец, без всяких ограничений мы вернемся к прежней жизни.
- Да, к сожалению, многие торжества были отменены, и, наверное, пройдет еще немало времени, прежде чем в полном объеме заполнятся рестораны, банкетные залы, игровые площадки...
Но мы без дела не сидим! Три года назад на свет появились наши долгожданные детишки, двойняшки Камила и Амалия. Кому из родителей не знакомо это переполняющее душу чувство счастья и волнения одновременно: кем вырастут наши дети, что вберут в себя из того, что в избытке дает современный мир?
С первых дней их сознательной жизни начался этот отбор – какими играми увлечь, развитию каких навыков уделить больше внимания, как ненавязчиво, в веселой форме приучить выполнять рутинные дела, вроде чистки зубов и мытья рук?..
На эти темы сегодня есть очень много мультиков, детских передач, да и сами ребята во всем мире осваивают YouTube, становятся блогерами. Наблюдая, с каким любопытством девчушки смотрят подобные программы, все чаще задумывалась: а почему бы не попробовать открыть собственный канал?
И вот в январе этого года свершилось: на нашем канале, который называется ALI SISTERS WORLD, вышел первый ролик!
- Кому прежде всего адресован ваш канал, в чем основные его идеи?
- Он обращен и к родителям (вместе с бабушками-дедушками), и к самим детям. Наверное, его можно назвать развлекательно-познавательным. Показывая, какие игры интересны нашим девчушкам, мы с мужем понимаем, что, возможно, они будут интересны и их сверстникам
А может, родители еще не успели узнать о существовании каких-то из этих игр – тогда канал становится и информационным.
Если первое время Камила и Амалия просто играли в эфире, то сейчас каждый выпуск становится более сценарным: девочкам приходится быть маленькими артистками, и они делают это с большим удовольствием! Учат слова, разыгрывают мизансцены: все по-всамделишному!
Ну а наша задача – придумывать темы, заботиться о зрелищности, настроении, осуществлять все это с помощью современных компьютерных средств. Так, например, на нашем заднем дворе оказывались настоящие дикие звери из настоящих джунглей со своими манерами и привычками...
- На каком языке вы делаете свои выпуски?
- До недавнего времени только на английском. Это, помимо желания привлечь и англоязычных зрителей, дает возможность детям из семей, где говорят по-русски, свободнее войти в местную языковую среду. Так, можно сказать, что мы взяли на себя миссию детских садов, не работавших долгое время.
Сейчас же выходим и на русском. Чтобы не создавать путаницы, открыли второй канал. Оба они набирают обороты – это видно по растущему количеству просмотров. Очень надеюсь, что среди наших постоянных зрителей окажутся и читатели «Russian Guide». Подписывайтесь на наши каналы, ставьте лайки! Впереди много интересного!
Вел беседу Михаил Берман
Login to post a comment
There are no comments yet
Release Archive